التحليل الطيفي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 光谱分辨率
- "التحليل" في الصينية 分析; 分辨率
- "تحليل دوبلر الطيفي" في الصينية 都卜勒光谱学
- "التحليل الطيفي للامتصاص الذري" في الصينية 原子吸收光谱法
- "مقياس الطيف التصويري المتوسط التحليل" في الصينية 中分辨率成像分光仪
- "تحليل طيفي" في الصينية 光谱分析
- "وحدة التخطيط والتحليل" في الصينية 规划和分析股
- "التحليل بطريقة قياس الطيف الكتلي للأيونات الثانوية" في الصينية 二次离子质谱学
- "موظف للتخطيط والتحليل" في الصينية 规划和分析干事
- "تحليل التمييز الخطي" في الصينية 线性判别分析
- "التحليل" في الصينية 分析 分辨率
- "مكتب التحقيق والتحليل لسلامة الطيران المدني" في الصينية 法国航空事故调查处
- "نموذج لتحليل الطلب على الطاقة" في الصينية 能源需求分析模式
- "تحليل النمط الوراثي للطفيلي" في الصينية 寄生虫基因分型
- "التحليل الكلي" في الصينية 断定 测定 鉴定
- "مطياف كتلي لتحليل الغازات" في الصينية 气体分析质谱仪
- "عبد اللطيف الفيلالي" في الصينية 阿卜杜勒-拉蒂夫·菲拉利
- "تحليل التكاليف" في الصينية 成本分析
- "تحليل مسار التحريف" في الصينية 转用途径分析
- "محلل غودارد الطيفي عالي الدقة" في الصينية 戈达德高解析摄谱仪
- "التحليلات الثقافية" في الصينية 文化分析
- "فيليب الطيب" في الصينية 菲利普三世(勃艮第)
- "تحليل التأثير" في الصينية 影响分析
- "تحليل التباين" في الصينية 方差分析
- "تحليل التعارض" في الصينية 冲突解决
- "تحليل التغاير" في الصينية 协方差分析
أمثلة
- الآن وفرت دراسات التحليل الطيفي المختبرية الإضافية الأساس للمضي قدماً باتجاه وضع الصيغة النهائية للتوصيات بشأن أفضل المقاطع العرضية لامتصاص الأوزون في الأشعة فوق البنفسجية.
更多的实验室光谱研究现已为最终确定有关最佳紫外线臭氧吸收截面的建议奠定了基础。 - كما شاركت كندا في مشروع مستكشف التحليل الطيفي لﻷشعة فوق البنفسجية البعيدة (FUSE)، وهو عبارة عن مرصد فلكي يدور حول اﻷرض تابع لناسا.
加拿大还参与了美国航天局远红外线分光探测者(FUSE) -- -- 地球轨道天文观测站 -- -- 的活动。 - وسوف تقتضي أيُّ تدابير تتخذ لتخفيف تلك الأخطار تنسيق الجهود الدولية وتوسيع قاعدة المعرفة بخصائص الأجسام القريبة من الأرض من خلال استخدام التحليل الطيفي والتحليق قرب تلك الأجسام والهبوط على سطحها.
减缓这类威胁的任何措施都要求协调国际努力,通过使用光谱分析拓宽对近地天体特性的了解以及对近地天体飞越和着陆的了解。 - 65- وفي دراسة الأوبئة عن بُعد، ينبغي تحسين التحليل الطيفي والمكاني والزماني لمنتجات البيانات المستمدة من الاستشعار الساتلي عن بُعد حتى يتسنى على نحو أفضل سبر أغوار عوامل الخطر والأخطار الصحية.
在远程流行病学方面,应该改善基于卫星的遥感数据产品的频谱、空间和时间分辨率,以便能更好地探明现有能力无法探测的风险因素和健康危险。 - ويوصى بالتوسع في هذه المقاطع لتشمل الجزء المرئي والأشعة تحت الحمراء في الطيف، وكذلك إجراء دراسات مماثلة لأنواع أخرى مثل ثاني أكسيد النيتروجين (NO2) وحامض النيتريك (HNO3) حيث يظل عدم اليقين فيما يتعلق بباراميترات التحليل الطيفي عاملاً محدداً.
建议将研究范围扩大到可见光和红外线,并对其他物质(如二氧化氮和硝酸)开展类似研究,因为这方面的光谱参数不确定性仍然是一项限制因素。 - وعلى سبيل المثال، فإن التحليل الطيفي بأشعة جاما والصور الراديوغرافية لرأس حربي معلن [2] يمكن مقارنتها مع تلك المتعلقة بنوع محدد معروف، أي " نموذج معروف " ، من الرؤوس الحربية.
例如,可以把申报的弹头伽玛射线光谱和射线图像[2],同已知的具体弹头类型的伽玛射线光谱和射线图像,即 " 模板 " 作一比较。 - 813- وخلال بعثة علمية في معهد الفيزياء الجزئية والنووية التابع لأكاديمية بيلاروس للعلوم، أجرى مختبر التحليل الطيفي الجزئي بحوثاً تجريبية مشتركة بشأن تأثير الضغوط العالية للأغلفة الجوية (حتى 200 غلاف جوي) في تحويل نطاق ذبذبات امتصاص الأشعة تحت الحمراء والتشتت التوافقي للضوء من الجزئيات المركبة المتعددة الذرات.
在白俄罗斯国家科学院分子和原子物理学研究开展的一次科研工作中,分子光谱分析实验室进行了一项关于高压(最高200个大气压)对红外线吸收谱带轮廓的变化和多原子分子光的集中分散影响的联合试验研究。 - ضرورة اعتبار البعثات التي تسد الثغرات في البيانات وتوفّر وضوح رأسي عالي لباراميترات الأوزون والباراميترات ذات الصلة بالأوزون عن طريق تقنيات مثل التحليل الطيفي للخسوف الشمسي باستخدام تحويل فورير وأجهزة سبر حافة الانبعاثات، بعثات منخفضة الكلفة لسدّ الثغرات، من بين عمليات الرصد الساتلية الحالية للحواف والبعثات التي يجري التخطيط لها حالياً من قبل وكالات فضائية مختلفة.
使用诸如掩星FTS光谱仪和临边发射仪等技术来提供臭氧的高垂直分辨率以及与臭氧相关参数的缺口填补任务,应被看作一种填补目前的临边卫星观测与各国航天局正在规划的任务之间缺口的低成本方法。
كلمات ذات صلة
"التحليل التقاطعي" بالانجليزي, "التحليل الثلاثي للمخزون" بالانجليزي, "التحليل الجسيمي" بالانجليزي, "التحليل الجيوكيميائي" بالانجليزي, "التحليل الخاص بالبعثة" بالانجليزي, "التحليل الطيفي للامتصاص الذري" بالانجليزي, "التحليل القائم على أساس نوع الجنس" بالانجليزي, "التحليل الكلي" بالانجليزي, "التحليل الكيميائي الرطب" بالانجليزي,